各有關單位和部門:
為深入貫徹落實習近平總書記系列重要講話精神,有效促進國家各重大項目、重點領域在對外交流合作中對習近平新時代中國特色社會主義思想和中國特色政治話語的準確闡釋和外譯傳播,主動掌握中國對外話語的第一定義權和解釋權,提升翻譯專業技術人才語言能力,加強高水平中譯外翻譯人才隊伍建設,根據《人力資源和社會保障部辦公廳關于印發專業技術人才知識更新工程2021年高級研修項目計劃的通知》(人社廳函【2021】24號),由中國外文局主辦,外文局教育培訓中心承辦2021年“新時代中譯外和中國政治特色話語對外翻譯高級研修班”將于近期在北京舉辦。
現將此次高研班相關事項通知如下:
一、研修主題和內容
本屆高研班以“新時代中譯外和中國特色政治話語對外翻譯”為主題,圍繞新時代政治話語外譯的策略與技巧,重點結合《習近平談治國理政》一至三卷及領導人署名著作英文翻譯、《中國共產黨的歷史使命與行動價值》和多部政府白皮書的對外翻譯實踐,就黨和國家領導人治國理政的新理念、新思想、新戰略的對外準確翻譯闡釋設計課程,邀請長期參與黨和國家領導人著作、對外演講及黨代會報告、政府工作報告英文版編輯、定稿工作的資深中外籍翻譯專家,圍繞中國特色政治話語對外翻譯的重要概念、敏感表述、特色詞匯、常見錯譯和譯文改善等授課交流。同時組織學員結合工作實踐就時政話語對外翻譯中存在的問題進行深入交流研討。
二、研修對象及報名方式
研修對象:中央和國家機關各部委、中央新聞和外宣單位;各省、自治區、直轄市有關部門從事英文政治翻譯工作的負責人及專業技術骨干,報名者一般要求具有中高級職稱(職業資格)。
報名方式:請各單位盡快確定參加研修人員,于2021年9月23日前將加蓋單位印章的報名回執(附后)掃描電子版發至報名郵箱fypx@cipg.org.cn。根據國家人社部通知的相關規定,本次研修班招生名額限定為60名,各單位原則上限報1人,報滿為止。
三、培訓時間和地點
研修時間:2021年9月26日至30日在北京舉行。9月25日報到,9月30日返程。
研修地點:北京紫玉飯店(北京市海淀區增光路55號)。
四、其他事項
1.研修人員修完規定課程后,須提交一篇不少于500字的培訓總結,經考核合格,由人力資源和社會保障部專業技術人員管理司頒發《專業技術人員高級研修班結業證書》,培訓學時記入《專業技術人員繼續教育證書》。
2.根據國家人社部通知的相關規定,此次研修班不收取培訓費、食宿費,研修人員往返交通費用自理。外地來京研修人員由中國外文局教育培訓中心統一安排食宿。
3.根據北京市防疫防控最新要求,所有參加研修的學員需必須符合“北京健康寶”綠碼、已全程接種新冠病毒疫苗14天以上的要求,承諾過往14天未到訪國內中高風險地區,并持所在單位出具的證明和本人48小時內核酸陰性證明參加培訓。
五、聯系方式
翻譯培訓部
聯系電話:010-68488047/ 68488048
報名咨詢郵箱:fypx@cipg.org.cn
傳真:010-68413891